Sunday, February 11, 2007

Fisherman's Prayer

This is a poem that I found on-line that I really enjoyed reading so I decided to translate it into Mi'kmaq. I would like to say thank you to the people of the following site for sharing such a beautiful prayer: (www.blackbearisland.com/fisherman's_prayer.htm)


Ke'sk Naji-nme'jukutiek kiskik

Niskam ke'sk naji'nme'jukutiek kiskuk
Kiktoquiw qospemiktuk kisna wekopa'qiktuk
Pipanimulek ki'l nikan-awtikewinn
Tepitesk ntulninaqq aqq apoqenmoitesnen

Ikenmuinen kokwojea'kewe'l, nikanawtikewa'linen toqju l'pukiwa'linen
Ta'n tet utju'senn etel wantaktekl aqq nme'jk etel epta'lujik
La'linen ta'n etel pukeliejik aqq ta'n etel mimajunsultijik
Ki'l nenajik ta'n teloltijik meta ki'l kisi'jik

Ke'sk etel wikwaji nme'jukutiek naqit'tesnen ula pemamkiak
Wa'jmuwa'latesnen weli-ankamkusit kitpu pemaqsink
Weli-ankamkuk ta'n e'mutiek, kuntewik, kamia'tijik kemu'jk aqq kapsku'k ekik
Ki'l kisitu'n ta'n te'sek koqwey

Wekaw kaqiak na'kwek aqq apajitaiek
Welte'taqettesnen ta'n tel wel-pe'tutma'tiek
Naqita'tesnen, alsutma'tesnen aqq mi'watesnen kelulk na'kwek
Tluwetesnen "Welaliek niskam ta'n tel-nikanaw'tikewiek"


No comments: